Asif Zardari, when asked about his former reputation as a playboy before his marriage to Benazir Bhutto in the NYT article ‘Can Pakistan Be Governed?’:
“this description you give — who is fun-loving, who is easygoing, who is consumption of Scotching and wining and dining and dancing — why would that kind of man opt for a life that he knows for sure that he will have to go through a lot of trouble and tribulation?”
Pray may I ask, what version of English does the word Scotching belong to? This perhaps rivals Zardari’s typo-riddled quote in the Quaid’s Mazar guest book. Please read the entire article, there are many other gems by the President including “Benazir and myself are related.” [SINCE WHEN?!]
P.S: Thank you C for the link.